Experientia partner Mark Vanderbeeken wrote an article on the dominance of the English language in the discourse of innovation and the bias that this creates.
This dominance of English language in the discourse of innovation carries with it an accompanying perspective of Europe, both in terms of stereotypes and in terms of relevance (or lack of) to the Anglo-Saxon world. This often puts European businesses and countries at a serious disadvantage that they are too little aware of, and are hardly addressing. But it also disadvantages businesses in the English-speaking world, which are perhaps not aware that they are receiving an abbreviated picture of innovation in Europe. This article is about the non-English disadvantage and what we can do about it.